Role Purpose: Test pre-release software on multiple platforms and check all related printed materials. To ensure quality of written and spoken word in Thai and to ensure conformity with format holder requirements.Responsibilities:- To test pre-release software.- To ensure in-game language (text and voice over) quality meets internal quality standards.- To verify all printed materials related to game in test.- Report translation errors accurately and efficiently.- To provide translations for in-game text and printed materials as and when required.- To test the games and makes sure they are of the highest standard when 1st party required.Key skillsEssential: - Excellent command of Thai written, written and spoken or Thai Major at a bachelor degree or higher.- Good command of English, written and spoken.- High level of PC literacy including knowledge of MS Office.Desirable:- First language speaker is preferred.- Previous games industry experience.- Previous translation experience.- Games player (Interest in games).职位宗旨:基于移动、次世代主机等多种平台进行游戏测试。作为高效国际团队中的一员,你的职责是保证游戏中泰语翻译的高质量。工作职责:- 对未发布的游戏软件版本执行测试。- 确保游戏中的文本和语音符合内部质量标准 。- 验证测试中游戏相关的所有印刷材料的翻译质量。- 准确、高效地找出并且报告游戏或者应刷材料中的翻译错误。- 需要时为游戏文本和印刷材料提供翻译。- 需要时为***方提供本地化规范性测试。核心技能基本要求:- 具备本科或以上专业水平的泰语读写及听说能力。- 良好的英文读写及听说能力。- 良好的计算机使用能力,能够使用Microsoft Office。优先条件:- 泰语母语者。- 有游戏行业的工作经验。- 有翻译行业的工作经验。- 游戏爱好者。